English   Russian   French   Danish   German   Italian   Bosnian   Portuguese   Spanish  

 

 

 

 

Custom Search

 

 

 

До добычи жадная стая Через утесы, скалы и камней недоступные глыбы, Путь хоть и труден, пути хоть и нет, преследуют зверя. Он же бежит по местам, где сам преследовал часто, Сам от своих же бежит прислужников! Крикнуть хотел он: [230] «Я Актеон! Своего признайте во мне господина!» — Выразить мысли — нет слов. Оглашается лаяньем воздух. Первый из псов Меланхет ему спину терзает, за ним же Тотчас и Теридамад; висит на плече Орезитроф. Позже пустились они, но дорогу себе сократили, [235] Мча по горе напрямик. И пока господина держали, Стая других собралась и в тело зубы вонзает. Нет уже места для ран. Несчастный стонет, и если Не человеческий крик издает — то все ж не олений, Жалобным воплем своим наполняя знакомые горы. [240] И на колени склонясь, как будто моля о пощаде, Молча вращает лицо, простирая как будто бы руки. Порском обычным меж тем натравляют злобную стаю Спутники; им невдомек, Актеона всё ищут глазами, Наперебой, будто нет его там, Актеона все кличут. [245] Вот обернулся на зов, они же скорбят, что не с ними Он и не хочет следить за успешной поимкой добычи. Здесь не присутствовать он бы желал, но присутствует; видеть, Но не испытывать сам расправы своих же свирепых Псов. Обступили кругом и, в тело зубами вгрызаясь, [250] В клочья хозяина рвут под обманным обличьем оленя.

BACK | NEXT

Easy Access To All Pages

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

 

 

 

 

 

Топовые пользователи
31 лет
Moskva, Russian Federation
  

 

 

 





 

 

 

 

\\Виртуальный тур   \\Советы   \\Счастливые истории   \\Testimonials   \\General conditions   \\Press   \\Контакты   \\Помощь   \\Новости   \\Карта сайта
Авторское право DatingTerminal. Все права защищены.